MediaWiki-Systemnachrichten

Wechseln zu: Navigation, Suche

Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte. Bitte besuche die Seiten MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, sofern du dich an der Lokalisierung von MediaWiki beteiligen möchtest.

Filter
Filter für angepassten Zustand:    
Erste Seite
Erste Seite
Letzte Seite
Letzte Seite
Name Standardtext
Aktueller Text
cite_references_prefix (Diskussion)<ol class="references">
cite_references_suffix (Diskussion)</ol>
clearyourcache (Diskussion)'''Hinweis:''' Leere nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen sehen zu können. * '''Firefox/Safari:''' ''Umschalttaste'' drücken und gleichzeitig ''Aktualisieren'' anklicken oder entweder ''Strg+F5'' oder ''Strg+R'' (''⌘+R'' auf dem Mac) drücken * '''Google Chrome:''' ''Umschalttaste+Strg+R'' (''⌘+Umschalttaste+R'' auf dem Mac) drücken * '''Internet Explorer:''' ''Strg+F5'' drücken oder ''Strg'' drücken und gleichzeitig ''Aktualisieren'' anklicken * '''Opera:''' ''Extras → Internetspuren löschen … → Individuelle Auswahl → Den kompletten Cache löschen'' * '''Konqueror:''' ''Aktualisieren'' anklicken oder ''F5'' drücken
collapsible-collapse (Diskussion)Einklappen
collapsible-expand (Diskussion)Ausklappen
cologneblue.css (Diskussion)/* Das folgende CSS wird für Benutzer der Kölnisch-Blau-Benutzeroberfläche geladen. Für allgemeingültige Benutzeroberflächen-Anpassungen bitte [[MediaWiki:Common.css]] bearbeiten. */
cologneblue.js (Diskussion)/* Das folgende JavaScript wird für Benutzer der Kölnisch-Blau-Benutzeroberfläche geladen. Allgemeingültiges JavaScript bitte in [[MediaWiki:Common.js]] eintragen. */
colon-separator (Diskussion):
columns (Diskussion)Spalten:
comma-separator (Diskussion),
common.css (Diskussion)/* Das folgende CSS wird für alle Benutzeroberflächen geladen. */
common.js (Diskussion)/* Das folgende JavaScript wird für alle Benutzer geladen. */
compare-invalid-title (Diskussion)Der angegebene Seitenname ist ungültig.
compare-page1 (Diskussion)Seite 1
compare-page2 (Diskussion)Seite 2
compare-rev1 (Diskussion)Version 1
compare-rev2 (Diskussion)Version 2
compare-revision-not-exists (Diskussion)Die angegebene Version ist nicht vorhanden.
compare-selector (Diskussion)Seitenversionen vergleichen
compare-submit (Diskussion)Vergleichen
compare-title-not-exists (Diskussion)Der angegebene Seitenname ist nicht vorhanden.
comparepages (Diskussion)Seiten vergleichen
compareselectedversions (Diskussion)Gewählte Versionen vergleichen
confirm (Diskussion)Bestätigen
confirm-purge-bottom (Diskussion)Leert den Cache einer Seite und erzwingt die Anzeige der aktuellen Version.
confirm-purge-top (Diskussion)Diese Seite aus dem Server-Cache löschen?
confirm-unwatch-button (Diskussion)OK
confirm-unwatch-top (Diskussion)Diese Seite von der persönlichen Beobachtungsliste entfernen?
confirm-watch-button (Diskussion)OK
confirm-watch-top (Diskussion)Diese Seite zur persönlichen Beobachtungsliste hinzufügen?
confirm_purge_button (Diskussion)OK
confirmdeletetext (Diskussion)Du bist dabei, eine Seite mit allen zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätige dazu, dass du dir der Konsequenzen bewusst bist, und dass du in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handelst.
confirmedittext (Diskussion)Du musst deine E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor du Bearbeitungen durchführen kannst. Bitte ergänze und bestätige deine E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]].
confirmemail (Diskussion)E-Mail-Adresse bestätigen (Authentifizierung)
confirmemail_body (Diskussion)Hallo, jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat das Benutzerkonto „$2“ in {{SITENAME}} registriert. Um die E-Mail-Funktion von {{SITENAME}} (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu deiner E-Mail-Adresse und damit zu dir gehört, öffne bitte die folgende Web-Adresse: $3 Sollte die vorstehende Adresse in deinem E-Mail-Programm über mehrere Zeilen gehen, musst du sie eventuell per Hand in die Adresszeile deines Web-Browsers einfügen. Wenn du das genannte Benutzerkonto *nicht* registriert hast, folge diesem Link, um den Bestätigungsprozess abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $6, $7 Uhr.
confirmemail_body_changed (Diskussion)Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat die E-Mail-Adresse des Benutzerkontos „$2“ zu dieser Adresse auf {{SITENAME}} geändert. Um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich dir gehört und um die E-Mail-Features auf {{SITENAME}} zu reaktivieren, öffne diesen Link in deinem Browser: $3 Falls das Konto *nicht* dir gehört, folge diesem Link, um die E-Mail-Adress-Bestätigung abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4.
confirmemail_body_set (Diskussion)Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat die E-Mail-Adresse des Benutzerkontos „$2“ auf {{SITENAME}} zu dieser E-Mail-Adresse abgeändert. Um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu dir gehört und um die E-Mail-Funktionen auf {{SITENAME}} wieder zu aktivieren, öffne bitte den folgenden Link in deinem Browser: $3 Falls das Konto *nicht* zu dir gehört, bitte den nachfolgenden Link öffnen, um die Bestätigung der E-Mail-Adresse abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4.
confirmemail_error (Diskussion)Es gab einen Fehler bei der Bestätigung deiner E-Mail-Adresse.
confirmemail_invalid (Diskussion)Ungültiger Bestätigungscode. Möglicherweise ist der Bestätigungszeitraum verstrichen. Versuche bitte, die Bestätigung zu wiederholen.
confirmemail_invalidated (Diskussion)E-Mail-Adressbestätigung abbrechen
confirmemail_loggedin (Diskussion)Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.
Erste Seite
Erste Seite
Letzte Seite
Letzte Seite
Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Ansichten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge